I’ve seen so much good Turklish online recently that I thought I’d do a week of treasures captured by other people. It’s good for me to remind myself of other people’s stuff, because often I see and hear the same Turklish so frequently that I forget it sounds weird. Take the above photo by Lukas Vermeer, for example. At least once a day someone in Antalya asks me how long I have been living in the turkey, but after four years of this, somewhere along the way it stopped sounding odd to my ears. I would have never thought to report it if it hadn’t been for Lukas.
So here we go— seven days of outsourced Turklish to freshen the place up a bit. Enjoy.
Hehe. I was wondering why that old picture of mine started getting hits all of a sudden 🙂 Glad you like it.
The same photoset holds quite a few strange language errors I discovered in the Turkey. My personal favorite is “up stairs air” (http://flickr.com/photos/lukasvermeer/53669713/in/set-1163717/).
Hehe. I was wondering why that old picture of mine started getting hits all of a sudden 🙂 Glad you like it.
The same photoset holds quite a few strange language errors I discovered in the Turkey. My personal favorite is “up stairs air” (http://flickr.com/photos/lukasvermeer/53669713/in/set-1163717/).
@Lukas – I looked through your whole set… fantastic stuff! I hope you had a good time here, as well. 🙂
@Lukas – I looked through your whole set… fantastic stuff! I hope you had a good time here, as well. 🙂